Keine exakte Übersetzung gefunden für التزامات الكفالة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch التزامات الكفالة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ensuring ethical conduct
    ثالثا - كفالة التزام السلوك الأخلاقي
  • There is an obligation, for both donors and recipients, to ensure that official development assistance is used effectively.
    يترتب على الجهات المانحة والمتلقية على السواء التزام كفالة الاستخدام الفعال للمساعدة الإنمائية الرسمية.
  • (a) By respecting its obligations, ensuring that all necessary measures are undertaken to implement the human rights instruments to which it is a party;
    (أ) باحترام التزاماتها وكفالة اتخاذ جميع التدابير الضرورية لتنفيذ صكوك حقوق الإنسان التي هي طرف فيها؛
  • NCC alleged that it had to extend its guarantee obligations.
    وزعمت NCC أنه تعين عليها تمديد فترة التزاماتها بموجب الكفالة.
  • (b) Issue manuals, orders and instructions setting out their obligations and ensure the availability of legal advisers to inform commanders on the application of the law;
    (ب) إصدار أدلة عملية وأوامر وتعليمات تبين التزاماتها، وكفالة وجود مستشارين قانونيين يسترشد بهم القادة في الأمور المتعلقة بتطبيق القانون؛
  • The Committee had learned that the latter continued to be issued with new passports, enabling them to jump bail.
    وقد نما إلى علم اللجنة استمرار إصدار جوازات سفر جديدة لهؤلاء الأشخاص مما مكنهم من التملص من التزامات الكفالة.
  • It was therefore incumbent upon Member States to recognize their obligations and ensure timely payment of their assessed contributions to enable the Organization to respond to emergent crises.
    لذا، يتعين على الدول الأعضاء الإقرار بالتزاماتها وكفالة سداد أنصبتها المقررة في الوقت المطلوب لتمكين المنظمة من الاستجابة للأزمات الطارئة.
  • (d) Requesting continued dialogue with all stakeholders to secure commitments and concrete actions for the protection of children;
    (د) يطلب مواصلة الحوار مع جميع الجهات المؤثرة من أجل الحصول منها على التزامات وكفالة اتخاذ تدابير محددة لحماية الأطفال؛
  • It is the result of teamwork between governmental and non-governmental experts.
    ومن الأهمية بمكان كفالة التزام الأجيال الشابة.
  • Calls upon the United Nations system and Member States, as well as bilateral and multilateral partners, to deliver expeditiously on commitments and to ensure the full and speedy implementation of the provisions of the political declaration on Africa's development needs;3
    تدعو منظومة الأمم المتحدة، والشركاء الثنائيين ومتعددي الأطراف، إلى الوفاء سريعا بالتزاماتها وكفالة التنفيذ الكامل العاجل للأحكام الواردة في الإعلان السياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية(3)؛